Sentence examples of "пропитанного" in Russian

<>
подшипники из графита, пропитанного синтетической смолой; підшипники з графіту, просоченого синтетичною смолою;
Поэзия Хаджу Кермани пропитана мистицизмом. Поезія Хаджаві Кермані просякнута містицизмом.
Здесь каждый камень пропитан историей. Тут кожен камінь просочений історією.
Весь холм был им пропитан. Весь пагорб був ним просякнутий.
Губкой, пропитанной уксусом, протирают поверхность. губкою, просоченої оцтом, протирають поверхню.
Узенькие улочки пропитаны особой атмосферой. Вузенькі вулички просочені особливою атмосферою.
как высушить, очистить, дегазировать, пропитать изоляцию. як висушити, очистити, дегазувати, просочити ізоляцію.
Пропитанная аэрозолем нить попадает на валки. Просочена аерозолем нитка потрапляє на вальці.
Они заполнены губчатой тканью, пропитанной спермацетом. Вони заповнені губчастою тканиною, просоченою спермацетом.
Салоники - это город, пропитанный уникальными достопримечательностями. Салоніки - це місто, просякнуте унікальними пам'ятками.
Тексты пропитаны нигилизмом и социально-политической тематикой. Тексти пройняті нігілізмом і соціально-політичною тематикою.
Его картины пропитаны духом XVIII века. Його картини просякнуті духом XVIII століття.
Ими пропитана вся Шевченкова творчество. Ними просякнута вся Шевченкова творчість.
Гродно - город, буквально пропитанный историей. Гродно - місто, буквально просочений історією.
Сериал пропитан атмосферой начала XX века. Серіал просякнутий атмосферою початку XX століття.
Выполняется из специальной сетки, пропитанной полимерами. Виконується зі спеціальної сітки, просоченої полімерами.
Культурой этой они насквозь пропитаны и отравлены. Культурою цієї вони наскрізь просочені й отруєні.
После него нужно пропитать руки кремом. Після нього потрібно просочити руки кремом.
Вся комната пропитана восточным спокойствием. Вся кімната просякнута східним спокоєм.
Слой ржавчины, пропитанный жиром, легко удаляется. Шар іржі, просочений жиром, легко віддаляється.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.