Ejemplos del uso de "противостоял" en ruso

<>
В Волгограде "Зениту" противостоял "Ротор". У Волгограді "Зеніту" протистояв "Ротор".
Именно ему особо противостоял Абу Саид. Саме йому особливо протистояв Абу Саїд.
Мурат-реис успешно противостоял более многочисленному оппоненту. Мурат-реїс успішно протистояв більш численному опонентові.
19-й австро-венгерский корпус (противостоял черногорской армии). XIX австро-угорський корпус (протистояв чорногорській армії).
Сможет ли он противостоять врагам? Чи зможе він протистояти ворогам?
Как противостоит Российская православная церковь? Як протистоїть Російська православна церква?
Ей противостояла восьмая германская армия. Їй протистояла 8-а німецька армія.
124 нем. дивизиям противостояло 65 франц. 124 нім. дивізіям протистояло 65 франц.
Наступлению противостояли вчерашние студенты и гимназисты. Наступу протистояли вчорашні студенти та гімназисти.
Легко противостоят любым температурным режимам. Легко протистоять будь-яким температурних режимів.
Насилию можно и нужно противостоять. Насильству можна і потрібно протидіяти!
В полуфинале Хорватия противостоять сборной Англии. У півфіналі Хорватія протистоятиме збірній Англії.
Образовались два противостоящих военно-политических блока. Утворилися два протилежних військово-політичні блоки.
Как противостоять устаревшей системе образования? Як протистояти застарілій системі освіти?
"Память противостоит уничтожающей силе времени. "Пам'ять протистоїть нищівній силі часу.
Два месяца Баштанская республика героически противостояла белогвардейцам. Два місяці Баштанська республіка героїчно протистояла денікінцям.
124 немецким дивизиям противостояло 65 французских. 124 німецьким дивізіям протистояло 65 французьких.
На юге ей противостояли войска Антанты. На півдні їй протистояли війська Антанти.
Им противостоят антропоморфные сверхъестественные существа. Їм протистоять антропоморфні надприродні істоти.
Какие народы смогли противостоять Риму? Які народи змогли протистояти Риму?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.