Sentence examples of "противостояния" in Russian with translation "протистояння"

<>
Дошло даже до вооруженного противостояния! Дійшло й до збройного протистояння.
Эпицентром противостояния остается луганское направление. Епіцентром протистояння залишається Луганський напрямок.
"Сырная война" - эхо масштабного противостояния? "Сирна війна" - відлуння масштабного протистояння?
"Динамо" - аутсайдер противостояния с "МанСити". "Динамо" - аутсайдер протистояння з "МанСіті".
Мадридская команда - очевидный фаворит этого противостояния. Мадридська команда - очевидний фаворит цього протистояння.
Референдум явился следствием грузино-югоосетинского противостояния. Референдум є наслідком грузино-південноосетинського протистояння.
История этого противостояния имела давние корни. Історія цього протистояння мала давнє коріння.
Центром противостояния стала гористая провинция Саада. Епіцентром протистояння стала гориста провінція Саада.
"Украина оказалась в центре геополитического противостояния. "Україна опинилася в центрі геополітичного протистояння.
Букмекеры считают фаворитом противостояния хозяев поля. Букмекери вважають фаворитами протистояння господарів поля.
Сегодня мы находимся на вершине противостояния. Сьогодні ми перебуваємо на вершині протистояння.
Позиционный бой начался с противостояния джебов. Позиційний бій почався з протистояння джебів.
Никаких средств противостояния задержкам передачи нет; Ніяких засобів протистояння затримкам передачі немає;
У этого противостояния есть своя подоплека. У цього протистояння є своє підгрунтя.
Неизбежная угроза такого противостояния будет существовать. Неминуча загроза такого протистояння буде існувати.
Он стал сакральным символом противостояния русификации. Вона стала сакральним символом протистояння русифікації.
Эпицентром огневого противостояния было донецкое направление. Епіцентром вогневого протистояння був Донецький напрямок.
"Там ситуация дойдет до серьезного противостояния. "Там ситуація дійде до серйозного протистояння.
Углубление противостояния двух военно-политических блоков. Початок протистояння двох військово-політичних блоків.
После недельного противостояния ханское войско отступило. Після тижневого протистояння ханське військо відступило.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.