Sentence examples of "прохождения" in Russian

<>
возможность прохождения виртуального лабораторного практикума; можливість проходження віртуального лабораторного практикуму;
предракового состояния или прохождения химиотерапии. передраковий стан або проходження хіміотерапії.
журнал учета прохождения медосмотра персоналом. журнал обліку проходження медогляду персоналом.
Поощряйте быстрого прохождения и движения. Заохочуйте швидкий проходження і рух.
Правила прохождения порогов (для начинающих) Правила проходження порогів (для початківців)
Значительно увеличивая скорость прохождения поворотов. Значно збільшуючи швидкість проходження поворотів.
После прохождения мастер-класса ВЫ узнаете: Після проходження майстер-класу Ви дізнаєтесь:
После прохождения шприца пережать зонд зажимом. Після проходження шприца перетиснути зонд затиском.
Покажите характеристику с места прохождения практики. Покажіть характеристику з місця проходження практики.
Обеспечивает прохождения судном дератизации и дезинсекции. Забезпечує проходження судном дератизації та дезінсекції.
Диагностирование новообразований предполагает прохождения ряда тестов: Діагностування новоутворень передбачає проходження ряду тестів:
Для прохождения семинара необходимо пройти собеседование. Для проходження семінару необхідно пройти співбесіду.
процедура прохождения дистанционной идентификации физических лиц; процедура проходження дистанційної ідентифікації фізичних осіб;
Основной контент канала - прохождения карт Minecraft. Основний контент каналу - проходження карт Minecraft.
Отзыв будет опубликован после прохождения модерации. Відгук буде опублікований після проходження модерації.
Минимальный радиус прохождения кривых - 80 м Мінімальний радіус проходження кривих - 80 м
100% успешного прохождения товара через таможню; 100% успішного проходження товару через митницю;
При повторном обращении процедура прохождения упрощается. При повторному зверненні процедура проходження спрощується.
Перманентный макияж требует прохождения процедуры восстановления. Перманентний макіяж вимагає проходження процедури відновлення.
Этим законом изменяется порядок прохождения техконтроля. Цим законом змінюється порядок проходження техконтролю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.