Ejemplos del uso de "проявить" en ruso

<>
Наш гражданский долг - проявить солидарность. Наш громадянський обов'язок - проявити солідарність.
Возможность проявить себя получит молодёжь. Можливість виявити себе залучає молодь.
Девушка должна успеть присмотреться, проявить интерес; Дівчина повинна встигнути придивитися, показати зацікавлення;
Не каждый способен проявить подобную смелость. Це не кожен виявить таку сміливість.
Проявить фантазию можно во всем. Проявити фантазію можна в усьому.
Это время проявить свою христианской совесть. Це час проявити своє християнське сумління.
Спешите проявить свою оригинальность и талант. Поспішайте проявити свою оригінальність і талант.
Европа должна проявить твердость ", - заявил он. Європа повинна проявити твердість ", - заявив він.
При выполнении маникюра можно проявить фантазию. При виконанні манікюру можна проявити фантазію.
В отдельных нехарактерных ситуациях может проявить непонимание. В окремих невластивих ситуаціях може проявити нерозуміння.
Что-бы нарисовать облака, нужно проявить фантазию. Що-б намалювати хмари, потрібно проявити фантазію.
Скоро ему представился случай проявить свой талант. Скоро йому випала нагода проявити свій талант.
Проявил себя думающим талантливым музыкантом. Проявив себе вдумливим талановитим музикантом.
Олег проявил себя искусным дипломатом. Олег виявив себе майстерним дипломатом.
Смит очень рано проявила музыкальный талант. Сміт дуже рано проявила музичний талант.
Вы проявили себя прекрасными хозяевами. Ви проявили себе прекрасними господарями.
Проявите смекалку и технические знания) Проявіть кмітливість і технічні знання)
Проявили заинтересованность и представители Охранного корпуса. Виявили зацікавленість і представники Охоронного корпусу.
Проявит ли Запад "политическую волю"? Чи проявить Захід "політичну волю"?
Подчеркнули защитника Украины за проявленный героизм. Відзначили захисника України за проявлений героїзм.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.