Beispiele für die Verwendung von "равняться" im Russischen

<>
Потеря времени может равняться потере независимости! Втрата часу може дорівнювати втраті Незалежності!
Она видит, на кого нужно равняться. Вони бачать, на кого можна рівнятися.
Также данный показатель может равняться нулю. Також даний показник може дорівнювати нулю.
Он был человеком, на которого хотелось равняться. Він був командиром, на якого хотілося рівнятися.
Ее сила будет равняться 38% земного притяжения. Її сила буде дорівнювати 38% земного тяжіння.
Абзационный отступ равняется 5 знакам. Абзацний відступ дорівнює 5 знакам.
1 сантим равнялся 1 / 100 лата. 1 сантим дорівнював 1 / 100 лата.
Она равнялась 31,1025 граммам. Вона дорівнювала 31,1025 грамам.
Наука плюс общество всегда равнялось прогресс. Наука плюс суспільство завжди дорівнювало прогресу.
Зато меркурианские сутки равняются 176 земным. Зате меркуріанські добу дорівнюють 176 земним.
Профессиональные навыки новоиспеченных "горняков" равнялись нулю. Професійні навички новоспечених "гірників" дорівнювали нулю.
Его размер равняется одной минимальной зарплате. Його розмір становить одну мінімальну зарплату.
1 билет равнялся 1 / 100 от акции МММ. 1 білет становив 1 / 100 частина акції МММ.
1 пфенниг равнялся 1 / 100 бумажной марки. 1 пфеніг рівнявся 1\ 100 паперової марки.
Вариантность и многообразие равняется бесконечности. Варіантність і різноманіття дорівнює нескінченності.
Рубль равнялся 0,77 г золота. Рубль дорівнював 0,77 г золота.
Средняя величина О. равнялась 15 дес. Середня величина О. дорівнювала 15 дес.
(1996), что равнялось 35% ее ежегодного ВВП. (1996), що дорівнювало 35% її щорічного ВВП.
При сбалансированном бюджете доходы равняются расходам. При збалансованому бюджеті доходи дорівнюють витратам.
4 датские марки равнялись 1 кроне. 4 данські марки дорівнювали 1 кроні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.