Exemples d'utilisation de "радой" en russe

<>
Уголовные законы издаются только Верховной Радой Украины. Кримінальні закони видаються тільки Верховною Радою України.
Под Радой активисты требуют люстрации. Під ВР мітингувальники вимагають люстрації.
Закон был одобрен Верховной радой 5 февраля. Закон був прийнятий Верховною Радою 5 жовтня.
Граница города может варьироваться Верховной Радой Украины. Межа міста може змінюватись Верховною Радою України.
Великая Рада Украинского Реестрового Казачества: Велика рада Українського реєстрового козацтва:
Казацкой раде принадлежала вся власть. Козацькій раді належала вся влада.
Всегда я рад заметить разность Завжди я радий помітити різницю
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Главную русскую раду был распущен. Головну руську раду було розпущено.
Желаем Верховной Раде мудрых решений! Бажаємо Верховній Раді мудрих рішень!
Граф Радо Сложные сети Перколяция Граф Радо Складні мережі Перколяція
Очень рад, что тренер мне доверяет. "Приємно, що тренер мені довіряє.
Я рад, как сыграла команда. Я задоволений, як зіграла команда.
Рада приняла Кодекс по процедурам банкротства. Парламент ухвалив Кодекс з процедур банкрутства.
Новая ратуша в городе Радом. Нова ратуша у місті Радом.
Эти суды образуются Верховною Радою Украины. Ці суди створюються Верховною Радою України.
Сам спикер Рады уже подписал этот документ. Голова Верховної Ради вже підписав цей документ.
Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу" Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу"
В Раде законопроект удачно заблокирован. У Раді законопроект вдало заблоковано.
За шапку он оставить рад За шапку він залишити радий
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !