Sentence examples of "разведку" in Russian

<>
вести радиационную, химическую и бактериологическую разведку; проведення радіаційної, хімічної та бактеріологічної розвідки;
Боевики продолжают вести воздушную разведку. Терористи продовжували здійснювати повітряну розвідку.
До последнего времени Винник возглавлял военную разведку Канады. До сьогоднішнього призначення Винник керував канадської військовою розвідкою.
Геологи заканчивают его детальную разведку. Геологи закінчують його детальне розвідування.
Разведку боем было осуществлено успешно. Розвідку боєм було здійснено успішно.
геологическую разведку месторождений урановых руд; геологічну розвідку родовищ уранових руд;
Ночью бронепоезд ушел на разведку. Вночі бронепоїзд пішов на розвідку.
Часто вылетала на дневную разведку. Часто вилітала на денну розвідку.
Противник значительно активизировал воздушную разведку. Противник значно активізував повітряну розвідку.
Лейтенант повёл в разведку свои "тридцатьчетвёрки". Лейтенант повів у розвідку свої "тридцятьчетвірки".
Противник также продолжает активную воздушную разведку. Противник також продовжує активну повітряну розвідку.
медицинскую разведку и санитарно - эпидемиологическое предупреждение. медичну розвідку і санітарно - епідеміологічне попередження.
Россияне продолжали разведку с помощью беспилотников. Росіяни продовжували розвідку за допомогою безпілотників.
Сейчас Павел Винник возглавляет военную разведку Канады. Раніше Павло Винник очолював військову розвідку Канади.
Пол Винник ранее возглавлял военную разведку страны. До цього Пол Винник очолював військову розвідку.
По его словам, корабль осуществляет радиоэлектронную разведку. За його словами, судно здійснювало радіоелектронну розвідку.
В результате захват застал врасплох израильскую разведку. В результаті захоплення застало зненацька ізраїльську розвідку.
Н. О. Эссен вывел "Новик" на разведку. М. О. Ессен вивів "Новик" на розвідку.
Члены NSZ проводили разведку в пользу Германии. Члени NSZ проводили розвідку на користь Німеччини.
Repsol начала разведку на Аляске с 2008 года. Repsol веде розвідку на Алясці з 2008 року.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.