Beispiele für die Verwendung von "разрыва" im Russischen

<>
Растяжения и разрыва связок, ушиба, перелома; Розтягування і розрив зв'язок, забиття, переломи;
Вероятность разрыва аневризмы при ее диаметре: Імовірність розриву аневризми при її діаметрі:
Брак прекращается вследствие его разрыва. Припинення шлюбу внаслідок його розірвання.
Мы из-за разрыва становимся только сильнее ". Ми через розрив стаємо тільки сильнішими ".
Сокращение разрыва между богатыми и бедными. Скорочення розриву між багатими та бідними.
Требовать разрыва соглашения в случае: Вимагати розірвання угоди в разі:
Протезирование аорты является основным лечением разрыва. Протезування аорти є основним лікуванням розриву.
Требовать разрыва договора в случае: Вимагати розірвання договору в разі:
Как избежать разрыва словосочетаний в Word? Як уникнути розриву словосполучень в Word?
Различные условия досрочного разрыва договора. Різні умови дострокового розірвання договору.
Причиной разрыва газета назвала измену Мартинеса. Причиною розриву газета назвала зраду Мартінеса.
"Мы работаем над преодолением цифрового разрыва. "Ми працюємо над подоланням цифрового розриву.
Летом 2007 года получил травму разрыва связок. Влітку 2007 року отримав травму розриву зв'язок.
Участок между точками разрыва поворачивается на 180 °. Ділянка між точками розриву повертається на 180 °.
Екатерина тяжело переживала этот разрыв. Катерина важко переживала цей розрив.
Отлично вырезать и сопротивление разрыву Відмінно вирізати і опір розриву
К разрыву контрактных отношений приводит: До розірвання контрактних відносин призводить:
Разрывы связок часто бывают сочетанными. Розриви зв'язок часто бувають поєднаними.
При разрыве абсцесса требуется экстренная операция. При розриві абсцесу потрібна екстренна операція.
покрытие кассовых разрывов в бюджете; покриття касових розривів у бюджеті;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.