Beispiele für die Verwendung von "расположилось" im Russischen

<>
Под крышей расположилось хранилище документов. Під дахом розташувалося сховище документів.
Рядом с крепостью расположилось село Бердаван. Поруч з фортецею розташоване село Бердаван.
Оно расположилось рядом со Старым. Воно розташувалося поруч зі Старим.
Офисное помещение расположилось на территории комплекса. Офісне приміщення розташувалося на території комплексу.
На втором месте расположилось Рождество Христово. На другому місці розташувалося Різдво Христове.
Большенство нудистских пляжей расположилось в Одессе. Найбільше нудистських пляжів розташувалося в Одесі.
Село расположилось между горами во впадине. Село розташувалося між горами в западині.
Киевское "Динамо" расположилось на 41-м месте. Київське "Динамо" розташувалося на 41-му місці.
Его резиденция расположилась в Дамаске. Його резиденція розташувалася в Дамаску.
Львов расположился на девятом месте. Львів розташувався на дев'ятому місці.
В окрестных домах расположились снайперы. В навколишніх будинках розташувалися снайпери.
Поселок расположился на реке Стубла. Селище розташувалося на річці Стубла.
Главный офис расположился в Нидерландах. Головний офіс розташований у Нідерландах.
В центре города расположились: собор Св. У центрі міста розташовані: собор св.
Зрители расположатся на двух трибунах. Глядачі розмістилися на двох трибунах.
На четвертой ступеньке расположились юристы и адвокаты. На четвертій сходинці знаходяться юристи й адвокати.
Оставшиеся воины расположились в арьергарде. Решта воїнів розташувались в ар'єргарді.
На 3 месте расположился китайский язык. На десятому місці знаходиться китайська мова.
В самом здании расположится концертный зал. У будівлі також розташовується концертний зал.
Штаб-квартира банка расположится в Пекине. Штаб-квартира банку розміститься в Пекіні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.