Sentence examples of "расследованию" in Russian with translation "розслідування"

<>
К расследованию происшествия подключилось ФБР. До розслідування інциденту підключилося ФБР.
Коломбо подключается к расследованию дела. Коломбо підключається до розслідування справи.
1 декабря к расследованию подключилось ФБР. 1 грудня до розслідування підключилося ФБР.
После этого ФБР приступило к расследованию. Після цього ФБР приступило до розслідування.
"Нанимайте аудиторов, частные компании по расследованию. "Наймайте аудиторів, приватні компанії з розслідування...
Вы делаете из расследованию пиар-кампанию. Ви робите із розслідування піар-кампанію.
К расследованию убийства подключилось и ФБР. До розслідування вбивства підключилося і ФБР.
К расследованию подключились и жители других городов. До розслідування підключилися й жителі інших міст.
Миссия по расследованию MH17 продлена на год. Місія з розслідування MH17 продовжена на рік.
Национальное управление транспортной безопасности приступило к расследованию инцидента. Національна рада з безпеки транспорту почав розслідування інциденту.
"Это обстоятельство значительно затрудняет расследование. "Ця обставина значно ускладнює розслідування.
Сейчас расследование "коррупционности" "Роттердама +" продолжается. Нині розслідування "корупційності" "Роттердаму +" триває.
Выявление и расследование коррупционных правонарушений. Виявлення та розслідування корупційних злочинів.
Печерский суд одобрил заочное расследование. Печерський суд схвалив заочне розслідування.
Специальная номинация "Лучшее журналистское расследование": Журі номінації "Краще журналістське розслідування":
"Расследование установит точные обстоятельства крушения. "Розслідування встановить точні обставини катастрофи.
"Расследование и наказание будут неотвратимыми. "Розслідування і покарання буде невідворотним.
Данное обстоятельство значительно осложняет расследование ". Дана обставина значно ускладнює розслідування ".
Расследование выводит Грау на Танца. Розслідування виводить Ґрау на Танца.
Разразился громкий скандал, проводилось расследование. Вибухнув гучний скандал, проводилося розслідування.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.