Beispiele für die Verwendung von "регулярным" im Russischen

<>
С 1920 года вещание стало регулярным. Від 1920 року радіомовлення стало регулярним.
Первым регулярным рейсом стал Херсон-Москва. Першим регулярним рейсом став Херсон-Москва.
Поэтому и уход должен быть регулярным. Тому і догляд повинен бути регулярним.
Пустомыты связаны регулярным автобусным сообщением со Львовом. Пустомити зв'язані регулярним автобусним сполученням із Львовом.
Регулярно анализируем отрасль машиностроения ? AIM Регулярно аналізуємо галузь машинобудування ‐ AIM
Тип of sleeves Регулярное рукава Тип of sleeves Регулярні рукавами
регулярное шоу Хэллоуин пещеры вниз регулярне шоу Хеллоуїн печери вниз
Всё найденное регулярное выражение целиком. Весь знайдений регулярний вираз цілком.
Делегирование - это регулярная управленческая практика. Делегування - це регулярна управлінська практика.
Превратить единичных клиентов в регулярных Перетворити одиничних клієнтів в регулярних
Регулярными стали зарубежные поездки спортсменов. Регулярними стали закордонні поїздки спортсменів.
Состоялись четыре поединка регулярного чемпионата. Відбулися чотири матчі регулярного чемпіонату.
Во время регулярной украино-польской... Під час регулярної україно-польської...
Отсутствие необходимости в регулярном ремонте; відсутність необхідності в регулярному ремонті;
Регулярный, оперативный аудит налоговой отчетности; регулярним, оперативним аудитом податкової звітності;
Предусматривает обычно правильную - регулярную - застройку Передбачає зазвичай правильну - регулярну - забудову
Регулярно проводятся выездные приемы населения. Постійно здійснюються виїзні прийоми громадян.
Совместная работа на регулярной основе Спільна робота на регулярній основі
Мать зарабатывала регулярнее, чем отец. Мати заробляла регулярніше, ніж батько.
4) работа по совместительству является регулярной. 4) робота за сумісництвом є регулярною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.