Sentence examples of "решаться" in Russian

<>
Оно будет решаться исключительно Украинским народом. Воно буде вирішуватись виключно Українським народом.
Сейчас это должно решаться путем взаимных консультаций. цієї Угоди, вирішуватимуться шляхом взаємних консультацій.
Проблема решается построением многоуровневой памяти. Проблема вирішується побудовою багаторівневої пам'яті.
Здесь неоднократно решалась судьба Москвы. Тут неодноразово вирішувалася доля Москви.
Сами же дела решаются палатами. Самі ж справи вирішуються палатами.
Туранчокс решается на крайние меры. Туранчокс наважується на крайні заходи.
Сейчас вопрос решается в правительстве. Наразі це питання вирішує уряд.
Все решается на поле боя. Усе вирішувалося на полі бою.
Правоохранительными органами решается вопрос об экстрадиции. Тепер правоохоронці вирішують питання про екстрадицію.
Вопрос о наказании правонарушителя решается индивидуально. Питання про покарання правопорушника зважується індивідуально.
Дела вообще решались по большинству голосов. Справи взагалі вирішувалися по більшості голосів.
Его ждали и не решались продолжать. Його чекали й не наважувалися продовжувати.
Применением инверсии решается задача Аполлония. Застосуванням інверсії розв'язується задача Аполлонія.
Судьба партии решалась на тай-брейке. Доля протистояння вирішилася на тай-брейку.
Гораздо медленнее решались социальные проблемы. Дуже повільно вирішувались соціальні проблеми.
Тогда не думайте, а решайтесь! Тоді не думайте, а вирішуйте!
Участие конкурсантов решалось родителями детей. Участь конкурсантів вирішувалась батьками дітей.
Никто не решался перейти реку. Ніхто не наважувався перейти річку.
Но ехать решаются лишь единицы. Але їхати наважуються лише одиниці.
Эти вопросы решаются на референдумах. Все має вирішуватися на референдумах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.