Beispiele für die Verwendung von "решениям" im Russischen

<>
требования по архитектурным и инженерным решениям. вимоги щодо архітектурних та інженерних рішень.
Консультант по ЦОД решениям, Lattelecom Консультант по ЦОД рішенням, Lattelecom
По решениям суда изъято 6796 удостоверений водителей. За рішеннями суду вилучено 6796 посвідчень водіїв.
консультант по решениям Дата-Центров, Lattelecom консультант з рішень Дата-Центрів, Lattelecom
передовым технологиям и конструкторско-техническим решениям; передовим технологіям і конструкторсько-технічним рішенням;
2) переоценки основных средств по решениям правительства. 2) переоцінки основних засобів за рішеннями уряду.
Пришло время стереотипам уступить место инновационным решениям! Настав час стереотипам поступитися місцем інноваційним рішенням!
Оригинальное решение - угловой выдвижной шкаф Оригінальне рішення - кутовий висувною шафа
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
Доверьте решение сложных вопросов профессионалам! Довірте вирішення складних питань професіоналам.
Графическим решением стали комиксы аниме. Графічним рішенням стали комікси аніме.
Решение - Интересная сумма - E-Olymp Розв'язок - Цікава сума - E-Olymp
Манипулирование местной властью решениями Правительства. Маніпулювання місцевою владою рішеннями Уряду.
Выпускаются в различных дизайнерских решениях. Випускаються в різних дизайнерських рішеннях.
второй - письменное решение ситуационной задачи. другий - письмове розв'язання ситуаційного завдання.
Помощь в решении инфекции Sinus Допомога у вирішенні інфекції Sinus
Решение задач на законы геометрической оптики. Розв'язування задач на закони геометричної оптики.
Наталья не подчинилась этому решению; Наталя не підкорилася цьому рішенню;
на решении однотипных задач продвижения проекта. на рішенні однотипних завдань просування проекту.
не имеет решений в натуральных числах. не мають розв'язків у натуральних числах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.