Beispiele für die Verwendung von "риску" im Russischen

<>
Повышенная чувствительность к валютному риску. Підвищена чутливість до валютного ризику.
Тестирование персональное отношение к риску. Тестування на персональне ставлення до ризику
Лимиты по каждому риску, грн. Ліміти по кожному ризику, грн.
Чувствительность к рыночному риску (S). Чутливість до ринкового ризику (S).
соразмерность антикоррупционных процедур риску коррупции; пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
Кто подвергается риску заражения ТБ? Хто піддається ризику зараження ТБ?
Не подвергайте себя риску быть обманутым! Не піддавайте себе ризику бути обманутим!
Он пропагандировал индивидуальную готовность к риску. Він пропагував індивідуальну готовність до ризику.
принцип соразмерности антикоррупционных процедур риску коррупции; принципи пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
б) чувствительность к рыночному риску (S). б) чутливість до ринкового ризику (S).
г) чувствительность банка к рыночному риску. г) чутливість банку до ринкового ризику.
40% населения мира подвергается риску заболевания Денге. 40% населення світу піддається ризику захворювання денге.
2 Риск развития гипертонии 500 2 Ризик розвитку гіпертонії 500
Единая база событий комплаенс риска Єдина база подій комплаєнс ризику
процентный, кредитный и деловой риск; відсотковий, кредитний та діловий ризики;
Снижение риска до приемлемого уровня; зведення ризиків до прийнятного рівня;
технологии управления рисками (risk management). технології управління ризиками (risk management).
Это и называется "разумным риском" ". Це і називається "розумним ризиком" ".
программа тренинга соответствует рискам клиента програма тренінгу відповідає ризикам клієнта
Страхование транспортного средства по рискам КАСКО Страхування транспортного засобу по ризиках КАСКО
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.