Sentence examples of "сайт" in Russian with translation "сайтами"

<>
персонализация взаимодействия с нашими Сайтами; персоналізація роботи з нашими Сайтами;
Интеграция с сайтами поиска работы Інтеграції з сайтами пошуку роботи
Включите использование обмена с сайтами. Увімкніть використання обміну з сайтами.
Продвинутое меню с популярными сайтами. Круте меню з популярними сайтами.
Когда пользователь пользуется нашими сайтами. Коли користувач користається нашими сайтами.
Менеджер по работе с сайтами Менеджер по роботі з сайтами
"Эти сайты распространяют экстремистскую идеологию. "Цими сайтами поширюється екстремістська ідеологія.
Работа с сайтами и веб-сайтами Робота з сайтами та сайтами
Uk Tower - Обслуживание и управление сайтами Uk Tower - Обслуговування та керування сайтами
Работа с API с сайтами поставщиков. Робота з API з сайтами постачальників.
Работа с мультиязычными сайтами очень сложна. Робота з мультимовними сайтами дуже складна.
Версия поддерживалась некоторыми уважаемыми литературными сайтами [15]. Версія підтримувалася деякими поважними літературними сайтами [15].
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.