Beispiele für die Verwendung von "связывает" im Russischen

<>
Что связывает Маклая с Батуриным? Що пов'язує Маклая з Батурином?
Но действия альянса связывает Конвенция Монтрё. Але дії Альянсу зв'язує Конвенція Монтре.
Автодорога связывает деревню с Наровлей. Автодорога сполучає село з Наровлею.
Маршрут 338 связывает город с Ла-Платой. Маршрут 338 поєднує місто з Ла-Платою.
Осмысленность связывает перцепцию с мышлением. Осмисленість пов'язує перцепцию з мисленням.
Большие надежны связывает с НАФТА Мексика. Великі надійні зв'язує з НАФТА Мексика.
Терминал с железнодорожной станцией Сиденхем связывает автобус. Термінал із залізничною станцією Сиденгем сполучає автобус.
Что связывает "Спартак" и "Астану"? Що пов'язує "Динамо" і "Астану"?
Лента конвейера связывает различные стадии процесса. Лента конвеєра зв'язує різні етапи процесу.
С Дакаром Горе связывает паромная переправа. З Дакаром Горе пов'язує паромна переправа.
Рейн связывает Базель с Северным морем. Рейн зв'язує Базель з Північним морем.
Связывает с посетителем, который осуществил вызов. Пов'язує з відвідувачем, який здійснив виклик.
Закон не связывает судью даже санкцией. Закон не зв'язує суддю навіть санкцією.
Итак, аналогия связывает гипотезу с экспериментом. Отже, аналогія пов'язує гіпотезу з експериментом.
Он связывает и активирует более 40 мишеней. Він зв'язує і активує більше 40 мішеней.
Северный Донец связывает Украину с Доном. Північний Донець пов'язує Україну з Доном.
Будущее общества В. Терлецкий связывает с социализмом. Майбутнє суспільства О. Терлецький зв'язує із соціалізмом.
Журналист связывает этот инцидент с Майданом. Журналіст пов'язує цей інцидент із Майданом.
Она связывает воедино деньги и экологию. Вона пов'язує воєдино гроші і екологію.
канал связывает О. с г. Брюгге. канал пов'язує О. з м Брюгге.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.