Sentence examples of "сделать" in Russian with translation "зробили"

<>
Обстановка сделала неизбежным второй выбор. Обставини зробили неминучим другий вибір.
Генетики сделали обсессивно-компульсивных мышей Генетики зробили обсесивно-компульсивних мишей
4 - отлично сделали дуоденальное зондирование 4 - відмінно зробили дуоденальне зондування
Девочки сделали Декалог совершенной даты. Дівчата зробили Декалог досконалої дати.
Ордынцы сделали попытку воспрепятствовать этому. Ординці зробили спробу перешкодити цьому.
Все сделали без малейших погрешностей. Все зробили без найменших погрішностей.
Сделали выводы, перестроились и победили. Зробили висновки, перебудувалися і перемогли.
Мы сделали невозможное ", - подчеркнул Романюк. Ми зробили неможливе ", - написав Романюк.
Из кота того сделали шапку, З кота того зробили шапку,
сделали упаковку домиков еще меньше. зробили упаковку будиночків ще менше.
Грызунов сделали устойчивыми к инсулину. Гризунів зробили стійкими до інсуліну.
Дизайн сделали, учтя пожелания военнослужащих. Дизайн зробили, врахувавши побажання військовослужбовців.
Сделали 19 новых барабан кавера Зробили 19 нових барабан каверів
Напоследок желающие сделали групповую фотографию. Наостанок бажаючі зробили групову фотографію.
Дверь - гармошка: выбрали, сделали, красота Двері - гармошка: вибрали, зробили, краса
Первыми описание океанских маршрутов сделали арабы. Першими опис океанських маршрутів зробили араби.
Исключение законодатели сделали только для песен. Виняток законодавці зробили лише для пісень.
Мы сделали ряд контрольных анонимных закупок. Ми зробили ряд контрольних анонімних закупівель.
Попали в больницу, сделали операцию, рядовую. Потрапили в лікарню, зробили операцію, рядову.
На следующий день Кирсо сделали операцию. На наступний день Кірсо зробили операцію.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.