Ejemplos del uso de "серьезно" en ruso

<>
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Большинство скульптур оказались серьезно поврежденными. Багато скульптур були сильно пошкоджені.
Ощутимые результаты заставляют серьезно задуматься. Відчутні результати змушують серйозно задуматися.
Они должны очень серьезно дискутироваться. Вони повинні дуже серйозно обговорюватися.
Отнеситесь к этому максимально серьезно. Поставтеся до цього максимально серйозно.
Наркотик серьезно нарушает опознавание происходящего. Наркотик серйозно порушує впізнання відбувається.
Владельцы дома серьезно увлекаются музыкой. Власники будинку серйозно захоплюються музикою.
Серьезно некоторые ноты очень загрязнен. Серйозно деякі ноти дуже забруднений.
Александр Севидов серьёзно увлекался шахматами. Олександр Севідов серйозно захоплювався шахами.
Серьезно осваивает сельскохозяйственный ассортимент шин. Серйозно освоює сільськогосподарський асортимент шин.
Что серьезно приближает летальный исход. Що серйозно наближає летальний результат.
Украинские минеральные удобрения серьезно подешевели Українські мінеральні добрива серйозно подешевшали
Ресурсно-товарные цепочки серьёзно упростились. Ресурсно-товарні ланцюжки серйозно спростилися.
Порой ситуация может серьезно обостриться. Часом ситуація може серйозно загостритися.
"Мы серьезно занялись Черным морем. "Ми серйозно зайнялись Чорним морем.
Не принимайте себя слишком серьезно Не приймайте себе занадто серйозно
Взгляды шотландских политиков серьёзно разнились. Погляди шотландських політиків серйозно різнилися.
Блокпосты серьезно затрудняют свободу передвижения. Блокпости серйозно ускладнюють свободу пересування.
Во Франкфурте Гете серьёзно заболел. У Франкфурті Гете серйозно захворів.
Недавно Zoe был серьезно обновлен. Нещодавно Zoe був серйозно оновлений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.