Ejemplos del uso de "серьёзную" en ruso

<>
"Партии нужно делать серьезную ревизию. "Партії потрібно робити серйозну ревізію.
Наполеон допустил серьезную ошибку в расчетах. Наполеон припустився серйозної помилки в розрахунках.
Абрамович сделал серьезную политическую карьеру. Абрамович зробив серйозну політичну кар'єру.
"Действия России на Украине по-прежнему вызывают серьезную озабоченность. "Дії Росії в Україні залишаються предметом серйозної стурбованості.
Серьезную конкуренцию составляли французские иммигранты. Серйозну конкуренцію складали французькі іммігранти.
Поезд составляет серьёзную конкуренцию самолётам. Поїзд становить серйозну конкуренцію літакам.
Денис Матвиенко перенес серьезную операцию Денис Матвієнко переніс серйозну операцію
Что, безусловно, вызовет серьезную моральную проблему. Це, безумовно, породить серйозну моральну проблему.
Прежняя партийная структура переживала серьёзную перестройку. Колишня партійна структура переживала серйозну перебудову.
В этом эксперты видят серьезную угрозу. У цьому експерти вбачають серйозну загрозу.
Белокрылки на помидорах представляют серьёзную опасность. Білокрилки на помідорах представляють серйозну небезпеку.
Серьезную опасность представляет для человека токсическое загрязнение. Серйозну небезпеку становить для людства токсичну забруднення.
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Вы нежны, добры и серьезны. Ви ніжні, добрі і серйозні.
Это был серьезнейший стратегический просчет. Це був серйозний стратегічний прорахунок.
Серьёзных увлечений у меня нет. Серйозних захоплень у мене немає.
Требуется серьезная подготовка к собеседованию. Потрібна серйозна підготовка до співбесіди.
Такие действия являются серьезным правонарушением. Такі дії є серйозним правопорушенням.
"Бенфике" предстоит выдержать серьезное испытание. "Бенфіці" належить витримати серйозне випробування.
Клинтон пригрозила Асаду "серьезными последствиями" Клінтон пригрозила Асаду "серйозними наслідками"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.