Beispiele für die Verwendung von "следил" im Russischen

<>
Весь мир следил за её перемещением. Весь світ стежив за її переміщенням.
За ходом игры следил наш корреспондент. За перебігом матчу слідкували наші кореспонденти.
За судебным процессом следил Коттон Мэзер. За судовим процесом стежив Коттон Мезер.
Я следил за ним, как лиса. Я стежив за ним, як лисиця.
За работой дворников император следил очень шепетильно. За роботою двірників імператор стежив особливо ретельно.
Шесть недель следил Пиацци за странным объектом. Шість тижнів стежив Піацца за дивним об'єктом.
ТСН.ua следил за событием через онлайн-трансляцию. ТСН.ua стежив за подією через онлайн-трансляцію.
следить за иммунной системой организма. стежити за імунною системою організму.
Подпишитесь и следите за новостями! Підпишіться та слідкуйте за новинами!
Следите также за нашими акциями Стежте також за нашими акціями
Рыжий пес следит за домом Рудий пес стежить за будинком
За порядком следят наряды милиции. За порядком стежать наряди міліції.
За общественным порядком следили полицейские. За громадським порядком стежили правоохоронці.
Очень важно следить за дозировкой. Дуже важливо слідкувати за дозуванням.
"Радио Связной - Следи за жизнью" "Радіо Зв'язковий - Стеж за життям"
"Мы пристально следим за ситуацией. "Ми уважно стежимо за ситуацією.
как можно следить за уровнем холестерина, як можна спостерігати за рівнем холестерину,
За всем следили около 6000 служащих СС. За всіма слідкували біля 6000 службовців СС.
За россиянами следила компании "Петер-Сервис". За росіянами стежила компанія "Петер-Сервіс".
постоянно следим за нужными вам позиции; постійно слідкуємо за потрібними вам позиціями;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.