Sentence examples of "следует из" in Russian

<>
Это следует из данных агрегатора Coinmarketcap. Про це свідчать дані агрегатора Coinmarketcap.
Неравенство Бесселя следует из следующего равенства: Нерівність Бесселя випливає з наступної рівності:
Какие уроки следует из них извлечь? Які уроки з них слід винести?
Это следует из инфографики, составленной телеканалом 24. Це випливає з інфографіки, складеної телеканалом 24.
Он желает пострадавшим скорого выздоровления ", - следует из сообщения. Ми бажаємо постраждалим швидкого одужання ", - йдеться в заяві.
Следующее утверждение следует из свойства включения в полупространства. З властивості включення в півпростори випливає таке твердження.
Данное утверждение следует из парадокса дней рождения. Ця теорема випливає з парадоксу днів народження.
Как следует из названия, это RISC-архитектура; Як випливає з назви, це RISC-архітектура;
Следует отметить, что действие абзаца 5 п. Слід зазначити, що абзацом 5 п.
Следует предпочтение отдать натуральным продуктам. Слід перевагу віддати натуральним продуктам.
Среди них следует отметить национализм, секуляризацию, консюмеризм. Серед них слід виокремити націоналізм, секуляризацію, консюмеризм.
Особое внимание следует уделить цветовой гамме. Особливу увагу слід приділити колірній гамі.
Как не следует снимать ломку? Як не слід знімати ломку?
Перед опрыскиванием следует приготовить раствор. Перед обприскуванням слід приготувати розчин.
Здесь следует назвать труды прот. Тут слід назвати праці прот.
Уравнения и формулы следует размещать свободными строками. Рівняння і формули слід виділяти вільними рядками.
Прямо за Ираком следует Иран. Відразу за Іраком слідує Іран.
"Эти провинции, - говорила царица, - следует русифицировать... "Ці провінції, - говорила цариця, - слід русифікувати...
"Следует перестать быть сырьевым придатком Европы. "Слід припинити бути сировинним придатком Європи.
Помните, что при самостоятельном составлении следует: Пам'ятайте, що при самостійному складанні слід:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.