Sentence examples of "слышались" in Russian

<>
По словам очевидцев, отчётливо слышались несколько взрывов. За словами очевидців, було чути декілька вибухів.
Практически постоянно слышались взрывы и стрельба. Практично постійно чулися вибухи та стрілянина.
Шепот слышится твой в тишине. Шепіт чується твій в тиші.
Слышатся ноты можжевельника и корицы. Чуються ноти ялівцю і кориці.
На вдохе действительно слышится приятная малиновая кислинка. На вдиху справді чути приємну малинову кислинку.
О Mac OS слышится что-то? Про Mac OS чується щось?
Еще слышатся отголоски ушедшего лета. Ще чуються відгомони минулого літа.
Стук слышится и во время титров. Стук чується і під час титрів.
слышатся ржание, кашель, обрывки фраз. чуються іржання, кашель, обривки фраз.
И слышится начало песни! - но напрасно! - І чується початок пісні! - але марно! -
Вот: слышится - а слов не слышу... ось: чується - а слів не чую...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.