Beispiele für die Verwendung von "снимать" im Russischen

<>
Как не следует снимать ломку? Як не слід знімати ломку?
Режиссер "Хайтармы" готовится снимать фильм о "киборгах" Режисер "Хайтарми" розпочав зйомки фільму про "кіборгів"
Картину планируют снимать в Таиланде. Фільм планують зняти в Таїланді.
Paramount передумала снимать продолжение "Терминатора" Paramount не зніматиме продовження "Термінатора"
Марианна: Хочу снимать свое кино. Маріанна: Хочу знімати своє кіно.
"Снимать таких крох - большая ответственность. "Знімати таких крихіток - велика відповідальність.
Макияж снимать средством для демакияжа. Макіяж знімати засобом для демакіяжу.
Приезжайте к нам снимать клипы! Приїздіть до нас знімати кліпи!
Любите фотографировать и снимать видео? Любить фотографувати та знімати відео.
Снимать ленту поручили Дэвиду Сандбергу. Знімати стрічку доручили Девіду Сандбергу.
Снимать ранее наложенные ими взыскания. знімати раніше накладені ними стягнення.
В Украине начали безмерно снимать сериалы. В Україні почали шалено знімати серіали.
Крышку снимать не надо - просто отодвинуть. Кришку знімати не потрібно - лише посунути.
Бессон не собирается снимать сиквел "Люси" Бессон не збирається знімати сиквел "Люсі"
При этом необходимо постоянно снимать пену. При цьому необхідно постійно знімати піну.
Укрытие нужно снимать с весенним теплом. Укриття потрібно знімати з весняним теплом.
на время сна обязательно снимать клипсы; на час сну обов'язково знімати кліпси;
Снимать маску по направлениям массажных линий. Знімати маску за напрямками масажних ліній.
снимать деньги без комиссии в банкомате; знімати гроші без комісії в банкоматі;
Китано продолжил регулярно снимать после аварии. Кітано продовжив регулярно знімати після аварії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.