Beispiele für die Verwendung von "собрано" im Russischen

<>
Все было собрано 2035 анкет. Усього було зібрано 2035 анкет.
Уже собрано более одного миллиона подписей. Невдовзі було зібрано понад мільйон підписів.
Школьный портфель для сироты - СОБРАНО Шкільний портфель для сироти - ЗІБРАНО
Сейчас собрано уже около 150 подписей. Усього було зібрано близько 150 підписів.
Выращено, собрано, произведено в Грузии Вирощено, зібрано, вироблено в Грузії
Всего было собрано 30 анкет. Усього було зібрано 30 анкет.
Было собрано более 50 мешков мусора. Було зібрано понад 50 мішків сміття.
Kleintraktor - прототипы шасси, собрано 6 единиц. Kleintraktor - прототипи шасі, зібрано 6 одиниць.
Очень понравилась экскурсия, собрано много материала. Дуже сподобалась екскурсія, зібрано багато матеріалу.
Всего было собрано более трёхсот треков. Всього було зібрано більше трьохсот треків.
Впервые ЗС было собрано в 1994. Вперше збори було зібрано в 1994.
Сегодня здесь собрано более сотни рептилий. Сьогодні тут зібрано більше сотні рептилій.
В Преображенском соборе собрано много святынь. В Преображенському соборі зібрано багато святинь.
В сокровищнице собрано более 500 экспонатов. У скарбниці зібрано понад 500 експонатів.
Миллионное авто собрано в августе 2007-го. Мільйонне авто зібрано в серпні 2007-го.
Собрано и протестировано на macOS 10.13. Зібрано і перевірено на macOS 10.13.
Беженцы из Славянска просят о помощи - СОБРАНО Біженці зі Слов'янська просять про допомогу - ЗІБРАНО
Было собрано около 27 тонн метеоритного вещества. Було зібрано близько 27 тонн метеоритного речовини.
Собрано его дочерью, Нонной Голей Блумер (2007). Зібрано його донькою, Ноною Голей Блумер (2007).
В стране, по его словам, собрано лишь 20% урожая. У країні, як повідомив чиновник, зібрано лише 20 відсотків урожаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.