Ejemplos del uso de "совершения" en ruso

<>
совершения проступка прошло более полугода. вчинення проступку минуло більше півроку.
описать опыт совершения интернет-покупок; описати досвід здійснення інтернет-покупок;
После совершения преступления воры скрылись. Після скоєння злочину крадій втік.
пропагандирует войну, совершения террористических актов; пропагує війну, вчинення терористичних актів;
Интерактивная схема совершения правильной покупки Інтерактивна схема здійснення правильної покупки
После совершения убийств Бенуа повесился. Після скоєння вбивств Бенуа повісився.
5) способ совершения дисциплинарного проступка; 5) спосіб вчинення дисциплінарного проступку;
Возможность совершения ошибки человеком очень низка. Можливість здійснення помилки людиною дуже низька.
Нет судимостей и совершения тяжких преступлений. немає судимостей та скоєння тяжких злочинів.
Способ совершения дисциплинарного коррупционного проступка Спосіб вчинення дисциплінарного корупційного проступку
угрозе совершения террористических актов и диверсий; загроза здійснення терористичних актів і диверсій;
8) нарушения присяги или совершения аморального поступка. 8) порушення присяги або скоєння аморального вчинку.
совершения преступления исполнилось шестнадцать лет. вчинення злочину виповнилося шістнадцять років.
7) После совершения покупки сертификат подлежит изъятию. 7) Після здійснення покупки сертифікат підлягає вилученню.
• криминалистическое учение о способе совершения преступления; • криміналістичне вчення про спосіб вчинення злочину;
3) совершения адвокатом проступка, несовместимого со статусом адвоката; 2) здійснення адвокатом діяльності, несумісної із статусом адвоката;
Должность на время совершения коррупционного правонарушения Посада на час вчинення корупційного правопорушення
Сейчас стали известны предварительные причины совершения суицида 14-летним подростком. Правоохоронці встановлюють обставини та причини вчинення суїциду 14-річним підлітком.
Совершение парикрамы является символической молитвой. Вчинення парікрами є символічною молитвою.
косвенный метод (совершение операции через посредника). непрямий метод (здійснення операції через посередника).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.