Beispiele für die Verwendung von "соглашение" im Russischen

<>
Чехия входит в Шенгенское соглашение. Чехія є країною Шенгенської угоди.
Пражская соглашение осталась единственным в Празька угода залишилася єдиним у
Соглашение обсуждалось различными заинтересованными группами; Угоду обговорювали різні зацікавлені групи;
Нужно ли заключать брачное соглашение? Чи потрібно укладати шлюбний договір?
Соглашение рассчитано до окончания нынешнего сезона. Контракт розрахований до завершення цього сезону.
Взаимное соглашение о чем-либо. Взаємна домовленість про що-небудь.
Портал может периодически изменять настоящее соглашение. Сайт може періодично змінювати цю угоду.
Франция входит в Шенгенское соглашение. Франція є країною Шенгенської угоди.
Соглашение по именованию / Методология / БЭМ Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ
0168 = Я принимаю Лицензионное соглашение 0168: Я приймаю Ліцензійну угоду
Зачем же понадобилось новое соглашение? Для чого потрібен новий договір?
Австрия входит в шенгенское соглашение. Австрія є країною Шенгенської угоди.
Соглашение о процедурах импортного лицензирования. Угода про процедури імпортного ліцензування.
"Уотфорд" заключил соглашение с "Флуминенсе". "Уотфорд" уклав угоду з "Флуміненсе".
Маастрихтское соглашение и образование Европейского Союза. Маастрихтський договір та утворення Європейського Союзу.
Конституционный обычай (конституционное соглашение, конвенционные нормы). Конституційні звичаї (конституційні угоди, конвенційні норми).
Соглашение между Великобританией и Ирландией. Угода між Великобританією та Ірландією.
соглашение между Пруссией и Австрией. Угоду між Пруссією і Австрією.
Соглашение подписано сторонами в моем присутствии. Договір підписано сторонами в моїй присутності.
взаимное соглашение (между вузом и студентом); взаємної угоди (між закладами і студентом);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.