Sentence examples of "содружества" in Russian

<>
Райнер - член Хорватского демократического содружества. Райнер - член Хорватської демократичної співдружності.
Победитель Кубка содружества 2014 - Зауре Махарадзе. Переможець Кубка співдружності 2014 - Заурі Махарадзе.
Президентом Содружества Филиппин стал Мануэль Кесон. Президентом Співдружності Філіппін став Мануель Кесон.
2013 Ноттингемский университет предлагает Содружества Master? 2013 Ноттингемський університет пропонує Співдружності Master?
Сопредседатель Содружества украинских, русских, белорусских писателей. Співголова Співдружності українських, російських, білоруських письменників.
Создание отношений содружества, взаимоуважения и взаимопонимания " Творення стосунків співдружності, взаємоповаги та взаєморозуміння "
Договор о Содружестве Независимых Государств). Договір про Співдружність Незалежних Держав).
Вануату входит в Британское содружество. Вануату входить до Британської співдружності.
АТЭС Азиатско-Тихоокеанское экономическое содружество. Взаємодія Азіатсько-Тихоокеанського економічного співтовариства.
Покупка элеваторного комплекса "Таганча" компанией "Содружество" Купівля елеваторного комплексу "Таганча" компанією "Содружество"
Дворец - содружество детей, родителей, педагогов. Палац - співдружність дітей, батьків, педагогів.
Празднование прошло в содружестве с Российской Федерацией. Святкування пройшло в співдружності з Російською Федерацією.
Украина вступила в Европейское энергетическое содружество. Україна вступила до Європейського енергетичного співтовариства.
"Русский мир" - империя или содружество? "Російський світ" - імперія або співдружність?
В 1970 З. С. присоединилось к английскому Содружеству. У 1970 З. С. приєдналося до британського Співдружності.
Хорватия - Хорватское демократическое содружество (хорв. Хорватія - Хорватська демократична співдружність (хорв.
Содружество иногда описывают как "семью" наций. Співдружність іноді описують як "сім'ю" націй.
Мальдивы - демократическая республика, входит в Содружество. Мальдіви - демократична республіка, входить у Співдружність.
Пенсильвания официально известный как Содружество Пенсильвании. Пенсільванія офіційно відомий як Співдружність Пенсільванії.
Монарх Великобритании традиционно возглавляет Содружество наций. Монарх Великобританії традиційно очолює Співдружність націй.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.