Sentence examples of "сожаления" in Russian

<>
Прошу не взаимности, а сожаления. Прошу не взаємності, а жалю.
Среди мужчин свои сожаления выразили лишь 20%. Серед чоловіків свої співчуття висловили лише 20%.
Но в работе не чувствуется сожаления. Але в роботі не відчувається жалю.
"Завтрашний съезд, к сожалению, сорван. "Завтрашній з'їзд, на жаль, зірваний.
а немцам, к сожалению - уступили. а німцям, на жаль - поступилися.
Путь реформ, к сожалению, нелегок. Шлях реформ, на жаль, нелегкий.
Владимиру Гарматия, к сожалению, - посмертно. Володимиру Гарматію, на жаль, - посмертно.
Постсоветские страны, к сожалению, не исключение. Пострадянські країни, на жаль, не виняток.
Вши, к сожалению, вечно сопровождали человека. Воші, на жаль, вічно супроводжували людину.
Но, к сожалению, такие бассейны недолговечны. Але, на жаль, такі басейни недовговічні.
Кинематограф, к сожалению, остался без Штирлица... Кінематограф, на жаль, залишився без Штірліца...
Телепорт, к сожалению, всего лишь фантастика. Телепорт, на жаль, всього лише фантастика.
Но, к сожалению, россияне это проигнорировали. Але, на жаль, росіяни це проігнорували.
Судьба статуи Зевса, к сожалению, неизвестна. Доля статуї Зевса, на жаль, невідома.
Но, к сожалению, мы не всесильны. Але, на жаль, ми не всесильні.
Академик Толочко, к сожалению, ошибается тоже. Академік Толочко, на жаль, помиляється теж.
Но, к сожалению, это обманчивое впечатление. Проте, на жаль, це враження оманливе.
Два оригиналы, к сожалению, были утеряны. Два оригінали, на жаль, були загублені.
Это, к сожалению, стало обыденной реальностью. Це, на жаль, стало повсякденною реальністю.
Катерина Козлова, к сожалению, покинула соревнования. Катерина Козлова, на жаль, залишила змагання.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.