Sentence examples of "создаётся" in Russian

<>
Номинальное прижимное усилие создается автоматически. Номінальне притискне зусилля створюється автоматично.
"Тройка" создаётся при ОГПУ БАССР. "Трійку" створено при ОГПУ БАССР.
Создается впечатление, что Вы там попросту живете. Складається враження, що він там майже живе.
Создается впечатление, что вода кипит. Створюється враження, що вода кипить.
негативный имидж, который создается оппонентами; негативний імідж, що створюється опонентами;
Создается базовая версия модели прецедентов. створюється базова версія моделі прецедентів.
При постукивании создается характерный звон. При постукуванні створюється характерний дзвін.
Для чего создаётся подобная бригада? Для чого створюється ця бригада?
Создается Европейская валютная система (ЕВС). Створюється Європейська валютна система (ЕВС).
Создается ощущение уединенности и умиротворения. Створюється відчуття відокремленості і умиротворення.
Кухня создается однотонной либо контрастной. Кухня створюється однотонної або контрастної.
Создается обрезной станок новой системы. Створюється обрізний верстат нової системи.
Создается отдельная рубрика для детей. Створюється окрема рубрика для дітей.
Богатство не создается, а перераспределяется. Багатство не створюється, а перерозподіляється.
В Европе создается "табачный гигант" У Європі створюється "тютюновий гігант"
Создаётся при старте демона D-Bus. Створюється при старті демона D-BUS.
Для каждого свойства создается проектировочный пакет. Для кожної властивості створюється проектувальний пакет.
Для проведения процедуры создается медитативная атмосфера. Для проведення процедури створюється медитативна атмосфера.
Оригинальный дизайн создается на игре контрастов. Оригінальний дизайн створюється на грі контрастів.
Open Source Project, который создается коллективно... Open Source Project, который створюється коллективно...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.