Exemples d'utilisation de "сокрытия" en russe

<>
Предметы перемещались без признаков сокрытия. Предмети переміщувались без ознак приховування.
Мотивы и цели сокрытия банкротства. Мотиви та цілі приховання банкрутства.
Сокрытие факта обмена информации (Стеганография). Приховування факту обміну інформації (Стеганографія).
Их подозревают в умышленном сокрытии доходов. Їх підозрюють у навмисному приховуванні доходів.
Намеренное сокрытие информации о допинге. Навмисне приховування інформації про допінг.
Порошенко заподозрили в сокрытии испанской недвижимости Порошенко запідозрили у приховуванні іспанської нерухомості
сокрытие и занижение объекта налогообложения. приховування та заниження об'єкта оподаткування.
"Сокрытие или искажение экологической информации". Приховування або перекручення екологічної інформації (Ст.
Сокрытие активов: Деньги любят тишину Приховування активів: Гроші люблять тишу
Повышение безопасности и сокрытие "непубличных" ресурсов. Підвищення безпеки і приховування "непублічних" ресурсів.
Сокрытие экс-владельцами источников происхождения средств. Приховування екс-власниками джерел походження коштів.
Данным обстоятельством сокрытие отличается от похищения. Цією обставиною приховування відрізняється від викрадення.
Сокрытие преступления как форма противодействия расследованию. Приховування злочинів як форма протидії розслідуванню.
Умышленное сокрытие источника заражения венерической болезнью. Умисне приховування джерела зараження венеричною хворобою..
"Живые" - это лента о сокрытии правды. "Живі" - це стрічка про приховування правди.
Россию обвинили в сокрытии техногенной катастрофы Росію звинуватили у приховування техногенної катастрофи
Сокрытие активов: Деньги любят тишину 10 / 2017 Приховування активів: Гроші люблять тишу 10 / 2017
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !