Exemples d'utilisation de "сопровождением" en russe
Traductions:
tous229
супровід141
супроводу28
супроводження22
супроводі17
супроводом14
юридичний супровід2
забезпечення1
супроводженням1
супроводженні1
із супроводу1
звуковим супроводом1
Раздел с научно-техническим сопровождением (при необходимости).
Розділ із науково-технічного супроводу (за потреби).
Все семьи находятся под социальным сопровождением.
Всі сім'ї перебувають під соціальним супроводженням.
Праздник завершится грандиозным пиротехническим шоу с музыкальным сопровождением.
Вечір завершився великим піротехнічним шоу у музичному супроводі.
займется администрированием сайта, его техническим сопровождением;
займеться адмініструванням сайту, його технічним супроводом;
Исполняется акапельно иногда с инструментальным сопровождением.
Виповнюється акапельно іноді з інструментальним супроводом.
Проведение выездной церемонии с музыкальным сопровождением;
Проведення виїзної церемонії з музичним супроводом;
Сольное исполнение песни с фортепианным сопровождением.
Сольне виконання пісні з фортепіанним супроводом.
экскурсионная программа с сопровождением русскоговорящего гида
екскурсійна програма з супроводом російськомовного гіда
Переоформление необходимых лицензий с последующим юридическим сопровождением
Переоформлення необхідних ліцензій із подальшим юридичним супроводом
Протяжность маршрута: 180 км (с экскурсионным сопровождением).
Протяжність маршруту: 220 км (з екскурсійним супроводом).
00 - с разноцветным освещением и музыкальным сопровождением.
00 - з різнокольоровим освітленням та музичним супроводом.
1934 - в СССР проводится первая телепередача со звуковым сопровождением.
1934 - В СРСР проведено першу телепередачу із звуковим супроводом.
Хорошее послепродажное сопровождение и обслуживание;
Гарне післяпродажний супровід і обслуговування;
налоговое сопровождение импортно-экспортных операций;
податкове супроводження імпортно-експортних операцій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité