Exemples d'utilisation de "состоявшимся" en russe

<>
Октябрьскую революцию он встретил состоявшимся мастером. Жовтневу революцію він зустрів відбувся майстром.
Референдум таким образом был признан состоявшимся. Референдум визнаний таким, що відбувся.
Вручение состоится в кинотеатре "Пушкинский". Вручення відбудеться в кінотеатрі "Пушкінський".
В Виннице состоится фестиваль народно... У Вінниці відбувся фестиваль народної...
Презентация киноромана состоялась в Укринформе. Презентація кінороману відбулася в Укрінформі.
свадьба состоялась в городе Маскоги. весілля відбулося в місті Мескогі.
Сегодня же состоятся полуфинальные матчи: Сьогодні ж відбудуться півфінальні матчі:
Торги состоялись по 9 лотам. Торги відбулися по 9 лотах.
За богослужением состоялась архиерейская хиротония. За богослужінням відбулась архієрейська хіротонія.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Матч состоялся в Новой Каховке. Матч пройде в Новій Каховці.
Вступительные экзамены состоятся 23 августа. Вступні іспити пройдуть 23 серпня.
Заседание Нацсовета должно состояться 15 января. Засідання Нацради має відбутися 15 січня.
Сегодня, 13 марта, состоялась командная гонка. Сьогодні, 21 липня, пройшла командна гонка.
Соревнования состоялись в немецком городе Йена. Змагання відбулись в німецькому місті Йєна.
На днях состоится подписание контракта. На днях буде підписаний контракт.
Состоялось 19 встреч в трудовых коллективах. Проведено 26 зустрічей в трудових колективах.
26 июня состоялось подписание Устава ООН. 26 червня був підписаний Статут ООН.
Должна состояться полноценная земельная децентрализация. Має відбутись повноцінна земельна децентралізація.
Встреча состоится в Мариинском дворце. Зустріч відбувається у Маріїнському палаці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !