Exemples d'utilisation de "состоятельного" en russe

<>
Он был сыном состоятельного мельника. Він був сином заможного банкіра.
В особняк состоятельного гражданина проникает вор. В маєток заможного громадянина прокрадається злодій.
(В) Дом состоятельных киевских мещан (дом (в) Будинок заможних київських міщан (будинок
Походил с большими состоятельной семьи. Походив з велими заможної родини.
Знакомства с состоятельными парнями, мужчинами. Знайомства із заможними хлопцями, чоловіками.
Эндрю вырос в состоятельной семье. Ендрю виріс у заможній родині.
Состоятельные владельцы - лучший источник инвестиций. Заможні власники - найкраще джерело інвестицій.
Крот был очень состоятельным и скупым. Кріт був дуже заможним і скупим.
Питт родился в состоятельном семействе. Пітт народився у самостійній родині.
Родной отец Ольги был состоятельным человеком. Рідний батько Ольги був заможною людиною.
Варбург был сыном состоятельных еврейских родителей. Варбург був сином заможних єврейських батьків.
Происходил из состоятельной семьи Сен. Походив із заможної родини Сен.
Знакомства с состоятельными парнями (мужчинами) Украина Знайомства із заможними хлопцями (чоловіками) Україна
Родился в состоятельной семье, рано осиротел. Народився в заможній родині, рано осиротів.
Ее посещали преимущественно состоятельные евреи. Її відвідували переважно заможні євреї.
Согласно житию, Виталий был состоятельным гражданином Медиолана. Згідно літописів, Віталій був заможним громадянином Медіолану.
Для состоятельных семейств возводили большие склепы. Для заможних родин зводилися великі склепи.
Происходил из состоятельной семьи из Лангедока. Походив із заможної родини з Лангедоку.
Они финансировались еврейскими общинами и состоятельными евреями. Вони фінансувались єврейськими громадами й заможними євреями.
Учились там дети свободных и состоятельных людей. Тут вчилися діти знатних і заможних людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !