Exemples d'utilisation de "сочетаться" en russe

<>
Могут сочетаться с использованием штор. Можуть поєднуватися з використанням штор.
На практике они могут сочетаться. На практиці можливе їх поєднання.
Может сочетаться с переключателем Xiaomi и лампочками. Можна поєднувати з перемикачем Xiaomi та лампочками.
Садизм может сочетаться с педофилией. Педофілія може поєднуватись із садизмом.
Она может сочетаться с хлопком. Вона може поєднуватися з бавовною.
Бордюр должен сочетаться с дорожкой Бордюр повинен поєднуватися з доріжкою
Сумка и обувь должны сочетаться Сумка і взуття повинні поєднуватися
Пеня может сочетаться со штрафом. Пеня може поєднуватися зі штрафом.
Должны сочетаться с основной одеждой. Повинні поєднуватися з основним одягом.
Тени должны сочетаться с глазами. Тіні повинні поєднуватися з очима.
Яркое всегда можно сочетаться с темным Яскраве завжди можна поєднуватися з темним
Гибридизация может сочетаться с прилитием крови. Гібридизація може поєднуватися з підливом крові.
Шторы должны сочетаться с интерьером кухни. Штори повинні поєднуватися з інтер'єром кухні.
сочетаться с другими препаратами комплексного лечения, поєднуватися з іншими препаратами комплексного лікування,
Должен сочетаться комплект стол и стулья. Повинен поєднуватися комплект стіл та стільці.
Все должно сочетаться стиле даже вытяжка Все повинно поєднуватися стилі навіть витяжка
Он хорошо сочетается с мясом. Він добре поєднується з м'ясом.
Какие цветы сочетаются с каллами Які квіти поєднуються з калами
Проследите, чтобы они сочетались между собой. Прослідкуйте, щоб вони поєднувалися між собою.
Кости скелета сочетаются разными путями. Кістки скелета сполучаються різними способами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !