Exemples d'utilisation de "спецслужба" en russe

<>
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Спецслужба также обнародовала видео допроса. Також спецслужба оприлюднила відео зізнання.
В похищении подозревается вьетнамская спецслужба. У викраденні підозрюється в'єтнамська спецслужба.
Спецслужба публикует ежегодные годовые отчёты. Спецслужба публікує щорічні річні звіти.
Однако английская спецслужба предотвратила эту попытку. Проте англійська спецслужба запобігла цій спробі.
Украинские спецслужбы обезвреживают вражеских агентов. Українські спецслужби знешкоджують ворожих агентів.
Опасения белых спецслужб являлись небезосновательными. Побоювання білих спецслужб були небезпідставними.
Данная информация подтверждается израильскими спецслужбами. Ця інформація підтверджувалася спецслужбами Ізраїлю.
Вся эта информация будет доступна спецслужбам. Вся ця інформація буде доступна спецслужбам.
Спецслужбы проявляли интерес к журналисту "Украинской правды" СБУ підтвердила інтерес до журналіста "Української правди"
Его также внесли в "черный" список спецслужбы. Його внесли у "чорний" список російських спецслужб.
Жителя Сум завербовали российские спецслужбы. Жителя Сум завербували російські спецслужби.
Злоумышленники финансировали представители спецслужб РФ. Зловмисників фінансували представники спецслужб РФ.
Ковач связи с иностранными спецслужбами отрицает. Ковач зв'язки з іноземними спецслужбами заперечує.
На него "охотились" российские спецслужбы. На нього "полювали" російські спецслужби.
Нематолла Нассири - деятель имперских спецслужб. Нематолла Нассирія - діяч імперських спецслужб.
А. Волошин был арестован советскими спецслужбами. А. Волошин був заарештований радянськими спецслужбами.
Украинские спецслужбы задерживают вражеских диверсантов. Українські спецслужби затримують ворожих диверсантів.
Украинские спецслужбы задерживают агентов российских спецслужб. Українські спецслужби затримують агентів російських спецслужб.
Был завербован израильскими спецслужбами в 1952 году. Був завербований ізраїльськими спецслужбами в 1952 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !