Exemples d'utilisation de "списку" en russe

<>
По списку блока Куницына баллотируются: За списком блоку Куніцина балотуються:
К списку услуг добавлено лакирование. До переліку послуг додано лакування.
Льготная пенсия по списку № 2. Пільгові пенсії за Списком № 2.
Присяжные заседатели голосуют по списку. Присяжні засідателі голосують за списком.
Окончание Хронографа по Синодальному списку Закінчення Хронографа за Синодальним списком
Порошенко созывает СНБО по "списку Савченко" Порошенко скликає РНБО за "списком Савченко"
Далее по списку является Парк Гуэль. Далі за списком є Парк Гуель.
По списку крымской организации НСНУ баллотируются: За списком кримської організації НСНУ балотуються:
Списки критиков (в алфавитном порядке): Список претендентів (в алфавітному порядку):
Фараон известен из Абидосского списка. Фараон відомий з Абідоського списку.
Бил1Л - Бил6Л - списки "белорусских" летописей Біл1Л - Біл6Л - списки "білоруських" літописів
Создавать маркированные и нумерованные списки. Створення нумерованих та маркірованих списків.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
Они изложены по спискам летописей. Вони збереглися у списках літописів.
Хочешь попасть в список победителей? Бажаєш потрапити до переліку переможців?
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Нажмите, чтобы просмотреть / скрыть список Натисніть, щоб подивитись / закрити перелік
Выберите PPTP из списка "Тип VPN". Виберіть PPTP зі списку "Тип VPN".
А другую половину избирают по так называемым партийным спискам. Інша половина обирається за так званими земельними списками партій.
Занимает шестое место в списке богатейших украинцев. Він посідає шосту сходинку рейтингу найбагатших українців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !