Exemples d'utilisation de "способных" en russe

<>
Таких способных собачек надо еще поискать Таких здатних собачок треба ще пошукати
Но есть несколько факторов, способных изменить ситуацию. Але є фактори, які можуть змінити ситуацію.
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
Известно 15 пятиугольников, способных замостить плоскость; Відомо 15 п'ятикутників, здатних замістити площину;
появление примитивных организмов, способных к воспроизводству. Виникнення примітивних організмів, здатних до самовідтворювання.
Известно 3 типа шестиугольников, способных замостить плоскость. Відомо 3 типи шестикутників, здатних замістити площину.
Стрелы способны теперь уничтожать доспехи Стріли здатні тепер знищувати обладунки
Скелет способен выдержать значительные нагрузки. Скелет здатний витримувати значні навантаження.
Прощая, человек способен идти вперед. Прощаючи, людина здатна йти вперед.
способно на сочувствие к предметам, здатне на співчуття до предметів,
Способен вызывать коррозию некоторых материалов. Може викликати корозію деяких матеріалів.
Способна ли Украина на большее? Чи здатна Україна на більше?
Гибрид оказался способным к размножению. Гібрид виявився здатним до розмноження.
Некоторые морские животные способны сами светиться! Деякі морські тварини мають здатність світитися.
способен подменить шеф-повара при необходимости. здатен підмінити шеф-кухаря за необхідності.
Они не способны навредить организму человека. Вони не можуть нашкодити організму людини.
Н.П.Семененко - способный педагог. М.П.Семененко був здібним педагогом.
Формировалась государство, способна возродить единство Руси. Формувалася держава, спроможна відродити єдність Русі.
ленточного, способного выдержать кирпичную кухню. стрічкового, здатного витримати цегляну кухню.
МУТАГЕНЫ - вещества или физические агенты, способные вызывать мутации. Мутагени - речовини і явища, які можуть викликати мутації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !