Beispiele für die Verwendung von "сражайтесь" im Russischen

<>
Сражайтесь с игроками карточными монстрами Боріться з гравцями картковими монстрами
Одни шли сражаться за социализм. Одні йшли битися за соціалізм.
Сражалась в Словакии и Австрии. Воював в Словаччині та Австрії.
При Платеях сражались 1 тыс. трезенцев; При Платеях билися 1 000 трезенців;
Гранин сражался на Прибалтийском фронте. Гранін бився на Прибалтійському фронті.
По обычаю, первыми вышли сражаться богатыри. За звичаєм, першими вийшли боротися богатирі.
Пуллон сражается в легионе Помпея: Пуллон бореться в легіоні Помпея:
Мужественно сражались солдаты его отделения. Мужньо боролися бійці його відділу.
"Когти Ворона"), которой он и сражается. "Кігті Ворона"), якою він і б'ється.
Гриннелл, Сражающиеся шайены, стр. 112 - 120. Гріннелл, Борються шайени, стор 112 - 120.
Тренируйся и сражайся в Буковеле! Тренуйся та змагайся в Буковелі!
Сражалась под Измитом, Бурсой и Измиром; Боролася під Ізмітом, Бурсою і Ізміром;
сражались против государств фашистского блока. боротьбу з країнами фашистського блоку.
Они сражались в 11 видах спорта. Вони змагалися у 10 видах спорту.
На ее полях сражалось 74 млн. человек. На полях війни билося 74 мільйони чоловік.
Подавляющее их большинство сражалось на фронте. Переважна їх більшість билася на фронті.
Марш 4 года сражался с раком. Марш чотири роки боровся з раком.
Сражаться с ними было бесполезно. З ним змагатися було марно.
Против Испании осталась сражаться только Флорентийская республика. Проти Іспанії продовжувала битись тільки Флорентійська республіка.
Сначала операторам даже не пришлось сражаться. Спочатку операторам навіть не довелося змагатись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.