Exemples d'utilisation de "стилю" en russe

<>
Чистки положили новому стилю партийного управления. Чистки започаткували новий стиль партійного управління.
Дизайн - соответствуют выбранному стилю кухни. Дизайн - відповідають обраному стилю кухні.
По стилю лента является романтической комедией. За стилем стрічка є романтичною комедією.
Они соответствуют стилю фешенебельным видом. Вони відповідають стилю фешенебельним видом.
Именины (по новому стилю): 3 июня. Іменини: (за новим стилем) 3 червня.
Футболисты привыкают к стилю команды. Футболісти звикають до стилю команди.
По юлианскому стилю праздник приходится на 7 января. За юліанським стилем свято відзначається щорічно 7 квітня.
Настоящему стилю вторсырье не помеха! Справжньому стилю вторсировина не завада!
Ювелирный подход к вашему стилю - FEDORIV Ювелірний підхід до вашого стилю - FEDORIV
Стилю свойственны строгая фактура и минимализм. Стилю властиві строга фактура і мінімалізм.
Яркие тона соответствуют стилю хай-тек. Яскраві тони відповідають стилю хай-тек.
Мебель подбирайте по стилю и цвету Меблі підбирайте по стилю і кольору
Пользовательский интерфейс настраивается согласно корпоративному стилю. Інтерфейс користувача налаштовується відповідно корпоративному стилю.
Гаражные ворота, которые соответствуют вашему стилю Гаражні ворота, які відповідають вашому стилю
Объявления относятся к официально-деловому стилю. Звіт усе-таки вимагає офіційно-ділового стилю.
Кованые изделия придают стилю свой шарм. Ковані вироби надають стилю свій шарм.
Книгу называли подражанием киношному стилю Тарантино; Книгу називали наслідуванням кіношному стилю Тарантіно;
Архитектурное убранство относится к романскому стилю. Архітектурне оздоблення відноситься до романського стилю.
Сохранение OS 6 стилю лотки / карусели Збереження OS 6 стилю лотки / каруселі
Это сооружение относится уже к бойковскому стилю. Ця споруда відноситься уже до бойківського стилю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !