Beispiele für die Verwendung von "стоят" im Russischen

<>
Вокруг стоят другие разнообразные мишени. Навколо стоять інші різноманітні мішені.
Ненамного дороже стоят услуги экскурсоводов. Ненабагато дорожче коштують послуги екскурсоводів.
Слова европейцев ничего не стоят. Слова європейців нічого не варті.
Здесь стоят свыше 70 музеев. Тут розташовані понад 70 музеїв.
Грунтовые воды стоят близко к поверхности. Грунтові води знаходяться близько від поверхні.
Какие задачи стоят перед рекрутером? Які завдання постають перед рекрутером?
Перед новым префектом стоят непростые задачи. Перед новим урядом стоятимуть непрості завдання.
Деревья стоят практически сплошной стеной. Дерева стоять практично суцільною стіною.
А сколько стоят таблетки Anavar А скільки коштують таблетки Anavar
Чего стоят похвалы американского сенатора? Чого варті похвали американського сенатора?
Не все дольмены стоят открыто. Не всі дольмени стоять відкрито.
Мощные смартфоны нынче дорого стоят. Потужні смартфони нині дорого коштують.
ReCamp - два дня, которые этого стоят! ReCamp - два дні, які того варті!
Кшатрии стоят на ступень ниже. Кшатрії стоять на щабель нижче.
Сколько стоят стероидов на улице? Скільки коштують стероїди на вулиці?
А чего стоят фестивали в Канне! А чого варті фестивалі в Канні!
Птицы смерти в зените стоят... Птахи смерті в зеніті стоять...
Однако салонные процедуры стоят дорого. Однак салонні процедури коштують дорого.
А чего стоят пейзажи этих мест! А чого варті пейзажі цих місць!
И мёртвые с косами стоят. І живі з косами стоять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.