Sentence examples of "страдают" in Russian with translation "страждає"

<>
67% населения страдает избыточным весом. 67% населення страждає надмірною вагою.
Наркоман - Тот, кто страдает наркоманией. НАРКОМАН - людина, що страждає наркоманією.
Утверждалось, что он страдает лейкемией. Стверджувалося, що він страждає лейкемією.
Но подобное деление страдает эклектичностью. Але подібне поділ страждає еклектичністю.
Мир страдает от глобального перенаселения. Світ страждає від глобального перенаселення.
От милитаризации страдает курортный сезон. Від мілітаризації страждає курортний сезон.
Страдает от коллекционирования любителями-садоводами. Страждає від колекціонування любителями-садівниками.
Движение неизбежно страдает от массовости. Рух неминуче страждає від масовості.
Да и сама печень страдает. Та й сама печінка страждає.
Страдает от клаустрофобии и гемофобии. Страждає від клаустрофобії і гемофобіі.
ребенок страдает от заикания, энуреза. дитина страждає від заїкання, енурезу.
Причем печень страдает сильнее всего. Причому печінка страждає сильніше всього.
Господин Тигипко страдает хроническим популизмом. Пан Тігіпко страждає хронічним популізмом.
Остров зачастую страдает от ураганов. Острів часто страждає від ураганів.
Результаты осмотра пациента, страдающего метеоризмом. Результати огляду пацієнта, страждає метеоризмом.
Правоприменительная деятельность от этого не страдает. Правозастосувальна діяльність від цього не страждає.
женщина страдает ВИЧ-инфекцией или гепатитом; жінка страждає ВІЛ-інфекцією або гепатитом;
Моя дочь сильно страдает от демона ". Моя дочка сильно страждає від демона ".
Внешне спокойна, уравновешена, болтливостью не страдает,... Зовні спокійна, урівноважена, балакучістю не страждає,...
Природная эмаль при этом не страдает. Природна емаль при цьому не страждає.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.