Exemples d'utilisation de "стремительно" en russe

<>
Мастерство талантливого актера росло стремительно. Майстерність талановитого актора росло стрімко.
Молодая страна стремительно набирала силы. Молоде підприємство швидко набирало силу.
Геополитическое мировое пространство стремительно меняется. Геополітична ситуація змінюється дуже швидко.
Скейтбординг завоевывает поклонников все более стремительно. Скейтбординг завойовує прихильників щорік все стрімкіше.
Сегодня границы Киева стремительно раздвигаются. Сьогодні границі Києва стрімко розсуваються.
Стремительно сокращается количество пресных водоемов. Швидко зменшується кількість прісної води.
Стремительно падал жизненный уровень населения. Стрімко падав життєвий рівень населення.
Ситуация крайне стремительно к этому приближается. Однак ситуація швидко до цього наближається.
Пароход стремительно уходил под воду. Пароплав стрімко йшов під воду.
Человек не может стремительно набирать вес. Людина може досить швидко набирати вагу.
Стремительно развивается представительская сеть компании. Стрімко розвивається представницька мережа компанії.
Возникло и стало стремительно развиваться машиностроение. Зародилося і швидко розвивалося власне машинобудування.
Имя приложения: Стремительно переключатель - Pro назва програми: Стрімко перемикач - Pro
Словесная перепалка стремительно переросла в потасовку. Словесна перепалка швидко переросла у бійку.
Группа компаний BTL стремительно развивается. Група компаній BTL стрімко розвивається.
После этого стала стремительно набирать популярность. Відтоді він почав швидко набирати популярність.
"Новой оппозиции" стремительно теряли ВЛАСТЬ. "Нової опозиції" стрімко втрачали владу.
Фронт стремительно приближался к территории Харьковщины. Фронт швидко наближався до території Харківщини.
Он стремительно затапливает перегонный тоннель. Він стрімко затоплює перегінний тунель.
Сегодня ситуация быстро и стремительно меняется. Сьогодні ситуація докорінно і швидко змінюється.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !