Exemples d'utilisation de "ступеням" en russe

<>
В нее спускались по двум ступеням. У неї спускалися за двома сходами.
Взбираться наверх тогда приходилось по ступеням. Підійматися вгору тоді доводилося по сходинкам.
Количество ступеней насосной части: 4; Кількість ступенів насосної частини: 4;
1 фильтрующая ступень "СВОД ® - окисляющий": 1 фільтруючий ступінь "СВОД ® - окисляючий":
Генезис свободы составляет три ступени. Генеза свободи складає три ступені.
Коллекция Concrete, угловая левая ступень Колекція Concrete, кутова ліва сходинка
Базовый уровень: I-III ступени. Базовий рівень: I-III ступеня.
Порядковый номер ступени в звукоряде. Порядковий номер щаблі в звукоряді.
Кинофестиваль "Ступени" - особенности и перспективы. Кінофестиваль "Сходи" - особливості та перспективи.
Кшатрии стоят на ступень ниже. Кшатрії стоять на щабель нижче.
Дополнительный холодильник под ступенями (нижняя палуба) Додатковий холодильник під сходами (нижня палуба)
Недостаток глубины можно компенсировать выступом ступени. Недолік глибини можна компенсувати виступом сходинки.
Обратите внимание на размеры поворотных ступеней. Зверніть увагу на розміри поворотних сходинок.
Штук арматуры на ступень K Штук арматури на сходинку K
Главное - правильно рассчитать размеры ступеней. Головне - правильно розрахувати розміри щаблів.
Место работы: Реабилитационный центр "Ступени" Місце роботи: Реабілітаційний центр "Ступени"
Фактически является переходной ступенью к электромобилям. Фактично є перехідною сходинкою до електромобілів.
Мягкая окантовка ступеней по переднему краю. М'яка окантовка сходів по передньому краю.
Другая сторона ступеней источника Святой Анны. Інша сторона східців джерела Святої Анни.
Основные правила подбора и монтажа ступеней Основні правила підбору та монтажу сходин
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !