Sentence examples of "считайте" in Russian with translation "вважати"

<>
Можно считать их подвидом люстр. Можна вважати їх підвидом люстр.
Плазмаферез принято считать "потомком" кровопускания. Плазмаферез прийнято вважати "нащадком" кровопускання.
Плутон принято считать двойной планетой. Плутон прийнято вважати подвійною планетою.
Но что считать неразумным ограничением? Але що вважати нерозумним обмеженням?
Тоже считать сам сайдинг, пароизоляцию... Теж вважати сам сайдинг, пароізоляцію...
абзац шестнадцатый считать абзацем семнадцатым. абзац шістнадцятий вважати абзацом сімнадцятим.
Трудоголиков можно считать маньяками труда. Трудоголіків можна вважати маніяками праці.
Этот мониторинг можно считать педагогическим. Цей моніторинг можна вважати педагогічним.
Их принято считать своеобразным талисманом. Їх прийнято вважати своєрідним талісманом.
Общепринято считать, что переписчик ошибся. Загальноприйнято вважати, що переписувач помилився.
Ее ядром следует считать совесть. Її ядром слід вважати совість.
Какую энергию можно считать концентрированной? Яку енергію можна вважати концентрованої?
Сегодняшнюю находку можно считать рекордной. Сьогоднішню знахідку можна вважати рекордною.
принято считать последним произведением трубадуров. прийнято вважати останнім твором трубадурів.
Огромным прорывом можно считать просветление. Величезним проривом можна вважати просвітлення.
абзац седьмой считать абзацем восьмым; абзац сьомий вважати абзацом восьмим;
Её следует считать поздней выдумкой. Його слід вважати пізньою вигадкою.
Террористы будут считать нас тряпками. Терористи будуть вважати нас ганчірками.
Родиной батика принято считать Индонезию. Батьківщиною батику прийнято вважати Індонезію.
Останки ее считать святыми мощами. Останки його вважати святими мощами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.