Exemples d'utilisation de "съедим" en russe

<>
Салат: съедим полкило и болит живот? Салат: з'їмо півкіло і болить живіт?
Змея, которая пыталась съесть себя Змія, яка намагалася з'їсти себе
Незнакомцы просто съели его соседей. Незнайомці просто з'їли його сусідів.
Съем и восстановления обшивки кабельных барабанов. Знімання та відновлювання обшивки кабельних барабанів.
Банкомат "съел" карточку: что делать? Банкомат "з'їв" картку: що робити?
Замерзли - также съешьте что-нибудь. Замерзли - також з'їжте що-небудь.
Съев персики, Шо стал бессмертным. З'ївши персики, Шо став безмертним.
Считается, что Верраццано был съеден каннибалами. Вважається, що Верраццано був з'їдений канібалами.
трупы погибших собак не были съедены [8]. трупи загиблих собак не були з'їдені [3].
съела, гадость, несколько строк примера! з'їла, гидоту, кілька рядків прикладу!
Что полезного съесть на завтрак? Що корисно їсти на сніданок?
"Ну-ка съешь меня, дружок". "Ну-ка з'їси мене, дружок".
Чудовище, которое хотело съесть Гесиону. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Гесиону.
Рыбы съели Ихтия, сына Атаргатиды. Риби з'їли Іхтія, сина Атаргатіди.
Задние мосты, двигатели, коробки передач - съем. Мости задні, двигуни, коробки передач - знімання.
Дракон съел птенцов, что истолковал Калхант. Дракон з'їв пташенят, що витлумачив Калхант.
Съешьте 2 таких "монстра" (1,5 кг каждый). З'їжте 2 таких "монстра" (1,5 кг кожен).
Чудовище, которое хотело съесть Андромеду. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Андромеду.
Наверное, мы что-то съели. Напевно, ми щось з'їли.
Установка и съем простой такелажной оснастки. Установлювання і знімання простої такелажної оснастки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !