Exemples d'utilisation de "такому" en russe

<>
Амортизация по такому активу не начисляется. Амортизація на такі активи не нараховується.
Для этого нужно следовать такому алгоритму: Для цього слід виконати такий алгоритм:
Соединяются ленты по такому алгоритму: З'єднуються стрічки за таким алгоритмом:
К такому риэлтору стоит идти. До такого ріелтора варто йти.
Мы не склоняемся к такому мнению. Ми не схиляємося до такої думки.
Такому сочувствию можно только учиться. Такому співчуттю можна тільки вчитися.
Такому труду Сковорода дает определение "родственная". Такій праці Сковорода дає визначення "споріднена".
Подтверждение такому подходу можно найти в абз. Підтвердження цьому ви можете знайти в абз.
Отрицательно относятся к такому решению 10% респондентов. Негативно відносяться до цього рішення 10% респондентів.
Можно ли доверять такому документу? Чи можна довіряти цим документам?
В педагогике к такому эксперименту прибегают редко. В педагогіці такий експеримент зустрічається досить рідко.
По такому принципу строится моя работа. За таким принципом будують свою роботу.
Призвать к такому рынку, писал Дж. Закликати до такого ринку, писав Дж.
Организм привыкнет к такому количеству кофеина. Організм звикне до такої кількості кофеїну.
Такому клиенту ПУМБ охотнее одалживает деньги. Такому клієнту ПУМБ охочіше позичає гроші.
Такому сооружению поклонялись, а потом сжигали. Такій споруді поклонялися, а потім спалювали.
По такому же принципу выбирается и фурнитура. За таким же принципом підбирається і фурнітура.
Вы готовитесь к такому развитию событий? Ви готуєтеся до такого розвитку подій?
Как правило, причиной такому обстоятельству служит: Як правило, причиною такої обставини служить:
Такому обмена присущий открытый, незамкнутый характер. Такому обміну притаманний відкритий, незамкнутий характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !