Exemples d'utilisation de "тот" en russe

<>
Тот же день прекратился забастовки рабочих Киева. Того самого дня припинився страйк робітників Києва.
Тот рассказывает Дюбуа свою биографию. Той розповідає Дюбуа свою біографію.
Тот, кто не употребляет спиртных напитков. Ті, що не вживають спиртних напоїв.
Но тот всё ещё находился в коме. З того часу він перебував у комі.
Сверху тот же номер отрезка. Зверху той самий номер відрізка.
Дорогу одолеет тот, кто идет. Дорогу здолає той, хто йде.
Тот кончит, встав на эшафот. той скінчить, вставши на ешафот.
Но тот, кто двигал, управляя але той, хто рухав, керуючи
Притворяясь больным, тот громко стенал. Прикидаючись хворим, той голосно стогнав.
Тот отворачивается и дочь исчезает. Той відвертається і дочка зникає.
Браузер слушает не тот микрофон Браузер слухає не той мікрофон
Тот, что прошел сквозь джунгли Той, що пройшов крізь джунглі
Тот, кто храпит, засыпает первым. Той, хто хропе, засинає першим.
Субъект познания - тот, кто познает. Суб'єкт пізнання - той, хто пізнає.
Тот же Р. Юнг отмечал: "... Той же Р. Юнґ зазначав: "...
Кто это скажет, тот шовинист. Хто це скаже, той шовініст.
Музыку заказывает тот, кто платит. Музику замовляє той, хто платить?
Э тот триптих не случаен. Е той триптих не випадковий.
Тот решил обойтись без кровопролития. Той вирішив обійтися без кровопролиття.
"аддиктус" - тот, кто связан долгами. "аддіктус" - той, хто пов'язаний боргами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !