Sentence examples of "удалось собрать" in Russian

<>
Всего венграм удалось собрать 25-30 тыс. человек. Всього угорцям вдалося зібрати 25-30 тисяч осіб.
По его словам, оккупантам удалось собрать: За його словами, окупантам вдалося зібрати:
Бывшие иконы иконостаса собрать не удалось. Колишні ікони іконостасу зібрати не вдалося.
Выбрать жалюзи Собрать жалюзи в конструкторе Вибрати жалюзі Зібрати жалюзі в конструкторі
Андрееву лично удалось подбить вражеский танк. Андреєву особисто вдалося підбити ворожий танк.
Как собрать и разобрать угловой диван? Як зібрати і розібрати кутовий диван?
Заложника удалось спасти, он госпитализирован. Заручника удалося врятувати, його госпіталізували.
> Проанализировать рынок и собрать данные ► Проаналізувати ринок і зібрати дані
Экипажу вертолета удалось благополучно совершить посадку. Екіпажу вертольота вдалося благополучно здійснити посадку.
Собрать кальян согласно инструкции сборки. Зібрати кальян згідно інструкції складання.
Ганнибалу легко удалось спровоцировать новое сражение. Ганнібалу легко вдалося спровокувати нову битву.
Собрать уникальную пиццу самому - RollHouse Зібрати унікальну піцу самому - RollHouse
Нам удалось сделать много хорошего. Але вдалося зробити чимало доброго.
Как собрать рюкзак в поход? Як зібрати рюкзак в похід?
Часть вещей правоохранителям удалось изъять. Частину речей правоохоронцям вдалося вилучити.
Чтоб собрать мойку самостоятельно, воспользуйтесь этой инструкцией: Щоб зібрати мийку самостійно, скористайтеся цією інструкцією:
Ей удалось устроиться переводчицей на флот. Їй вдалося влаштуватись перекладачкою в поліції.
Как собрать кухонную мебель правильно Як зібрати кухонні меблі правильно
С помощью султана хану удалось одержать победу. За допомогою султана ханові вдалося отримати перемогу.
"Да такую караоке-систему дешевле собрать самому!" "Та таку караоке-систему дешевше зібрати самотужки!"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.