Beispiele für die Verwendung von "удачно" im Russischen

<>
Не все полёты завершались удачно. Не всі польоти завершувалися вдало.
Чанакья, посланник Чандрагупта, удачно побеждает Ракшасу. Чанак'я, посланник Чандраґупта, успішно перемагає Ракшасу.
Политическая карьера Аденауэра складывалась удачно. Політична кар'єра Аденауера складалася вдало.
Рейс удачно приземлился в 15:48 по здешнему времени. Рейс успішно приземлився о 15:48 за місцевим часом.
Любительская карьера Дерека сложилась удачно. Любительська кар'єра Дерека склалася вдало.
Игрок удачно реализовал одиннадцатиметровый удар. Василь вдало виконав одинадцятиметровий удар.
Внешне карьера адмирала складывалась удачно. Зовні кар'єра адмірала складалася вдало.
Атмосферу мистики удачно дополняет саундтрек. Атмосферу містики вдало доповнює саундтрек.
Украинки удачно выступили в Рабате. Українки вдало виступили в Рабаті.
В Раде законопроект удачно заблокирован. У Раді законопроект вдало заблоковано.
"Удачно прошла работа по импортозамещению. "Вдало пройшла робота щодо імпортозаміщення.
Удачно объединяем творчество и бизнес. Вдало поєднуємо творчість і бізнес.
По другим вариантам, удачно женился. За іншим варіантом, вдало одружився.
Искусственные укрепления удачно дополнялись естественными рубежами. Штучні зміцнення вдало доповнювалися природними рубежами.
Также удачно выступили наши пляжные волейболисты. Також вдало виступили наші пляжні волейболісти.
Удачно выбранное место делало его неприступным. Вдало вибране місце робило його неприступним.
Место для слободы было выбрано удачно. Місце для будівництва було вибрано вдало.
Удачно использованные шумы делают передачу ярче. Вдало використані шуми роблять передачу яскравішою.
Удачно складывалась и его личная жизнь. Вдало склалося й його особисте життя.
Насколько удачно получилась последняя - судить читателям. Наскільки вдало вийшла остання - судити читачам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.